Zlatý dukát Latinské citáty - Gaudeamus igitur - Radujme sa proof
Zlatý dukát Latinské citáty - Gaudeamus igitur - Radujme sa proof
Produkt si môžete zakúpiť aj priamo v predajniach Českej mincovne
Latinské citáty
Máte doma študenta alebo absolventa, ktorému chcete venovať vtipný, ale zároveň premyslený talizman? Potom je tu pre vás zlatý dukát Českej mincovne Gaudeamus igitur z darčekového cyklu s názvom Latinské citáty.
„Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus – Radujme sa teda, pokiaľ sme mladí.“ To sú prvé verše známej študentskej hymny. Pieseň dnes znie pri významných akademických príležitostiach, a preto nás prekvapí jej plebejský pôvod. Pôvodne išlo o pijanskú pieseň, ktorá oslavovala najrôznejšie radosti mladosti a študentského života – najmä tie telesné. Pritom však bola ironicky spievaná na veľmi vznešenú melódiu, ktorá vznikla v 13. storočí, pravdepodobne v prostredí Bolonskej univerzity. Latinský text s niektorými germanizmami bol dielom neznámych potulných študentov, ktorí sa v stredoveku živili recitovaním básní a spevom na najrôznejších slávnostiach. Definitívnu verziu vytvoril až nemecký študent teológie a zberateľ študentských piesní Christian Wilhelm Kindleben, ktorý ho publikoval v roku 1781.
„Na averznú stranu medaily som umiestnil dva rady študentov, ktorí si idú pre diplom. Postavy sú riešené v jednoduchom štýle takzvaných stickmanov, čo vyjadruje môj pohľad na české školstvo, ktoré z nás robí takých robotov bez individuality. Reverzná strana medaily je riešená viac oslavne. Študenti vyhadzujú čapičky do vzduchu, čo znázorňuje koniec jednej životnej etapy a veľký skok do neznáma s veľkou zodpovednosťou. Nad hlavou majú reflektor s lúčmi svetla,“ vysvetľuje mladý medailér Lukáš Preissler. Ten je študentom na jabloneckej medailérskej škole a striebornú medailu vytvoril ako svoju klauzúrnu prácu.
Dukát je uložený do darčekového balenia. Jeho súčasťou je príloha, ktorá slovom a obrazom vysvetľuje pôvod latinského citátu.